|
0 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
Entro (door) ........ esta puerta.
Ik ga door deze deur naar binnen.
por = door; per; via; voor (in ruil voor); wegens
para = om te; voor (bestemming, doel)
¿Quieres poner (de borden) ........ sobre la mesa?
plato = bord; gerecht
poner = plaatsen, zetten
mesa = tafel
copa = (wijn)glas
taza = kop
tenedor = vork
Imanol, ¿me sacas ........ foto?
Welk woord is fout geschreven en moet een tilde (= Spaans voor een geschreven accent op een klinker) op de i krijgen?
Op het woord Andalucía valt de klemtoon op de i. Dit is een uitzondering op de regel. Normaal valt de klemtoon op de voorlaatste lettergreep wanneer een woord eindigt op -ia, maar in het Spaans valt op dit woord de klemtoon op de i. We schrijven bijgevolg een tilde (een geschreven accent) op deze i. (In het Spaans is una tilde zowel het geschreven accent op klinkers -á, é, í, ó, ú- , als het teken op de letter ñ.)
Bij de andere woorden valt de klemtoon op de hierna vetgedrukte klinker: Murcia, Segovia, Valencia.
© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van Martin van Toll Producties in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans |