14480 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker
Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie



Antwoorden van 06-05-2024 (niveau 1)



eerdere test 06 MEI latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 1 hebben de test van 06-05-2024 zo ingevuld:



Llaman a la puerta. ¿(Doen jullie open) ........ ?


4 % (afgerond)Abres
29 % (afgerond)Abrís 
58 % (afgerond)Abréis
10 % (afgerond)Abren

Er wordt aan de deur gebeld. Doen jullie open?

abrir = openen, open doen

¿abrís? = doen jullie open?

 

¿abren? = doet u (ustedes) open?; doen zij open?

¿abres? = doe jij open?

De vorm abréis is niet correct.




Zie ook de pagina tegenwoordige tijd.



Vamos a comer (een hamburger) ........ .


81 % (afgerond)una hamburguesa 
5 % (afgerond)una hamburga
7 % (afgerond)un hamburger
7 % (afgerond)un hamburgués

hamburguesa = hamburger

hamburgués, -uesa = inwoner van Hamburg; afkomstig uit Hamburg

De woorden 'hamburga, hamburger' worden in het Spaans niet gebruikt voor hamburger.




Zie ook de pagina Links.



Las bolsas de plástico tardan (500) ........ años en desaparecer.


24 % (afgerond)cincocientos
3 % (afgerond)quiniento
62 % (afgerond)quinientos 
11 % (afgerond)cincociento

Plastic zakken doen er 500 jaar over voor ze verdwenen zijn.

quinientos, -as = 500

De telwoorden 200 tot en met 900 richten zich qua geslacht naar het zelfstandig naamwoord waar ze bij horen.

 

De vormen cincocientos, cincociento bestaan niet.




Zie ook de pagina hoofdtelwoorden.



(De vrouwelijke vorm van bueno is buena.)

La forma  ........  de bueno es buena.


28 % (afgerond)femenina 
2 % (afgerond)feminino
67 % (afgerond)feminina
2 % (afgerond)femenino

forma = vorm

femenino, -a = vrouwelijk

Het begrip feminino, -a bestaat niet.




Zie ook de pagina Links.



TOTAALRESULTAAT:
50% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)








Beter Spellen  Beter Rekenen  NU Beter Engels  NU Beter Duits  NU Beter Frans  NU Beter Spaans  Beter Bijbel  

© 2019 - NU Beter Spaans is een initiatief van  Martin van Toll Producties

in samenwerking met de redactie van NU Beter Spaans