MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 08-09-2025 (niveau 2)



eerdere test 08 SEP geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 08-09-2025 zo ingevuld:



(Susana kan niet in slaap komen als ze boos is.)

Susana no puede ........ cuando está enojada.



23 % (afgerond)acostarse
48 % (afgerond)dormirse 
26 % (afgerond)dormir
2 % (afgerond)acostar

dormirse = in slaap vallen

dormir = slapen

acostarse = naar bed gaan

acostar = naar bed brengen



Zie ook de pagina wederkerende werkw..



Een klein beetje wordt in het Spaans vertaald met ........ .



un pokito
9 % (afgerond)un pocito
90 % (afgerond)un poquito 

Un poquito is een verkleinvorm van un poco. De c van poco verandert in qu, omdat ci een andere uitspraak oplevert. 

Pokito is een onjuiste spelling, maar wordt wel vaak zo geschreven op WhatsApp, X ed.



Zie ook de pagina Verkleinwoorden.



El (saffraan) ........  de la Mancha es muy preciado.



4 % (afgerond)safrano
73 % (afgerond)azafrán 
20 % (afgerond)safrán
3 % (afgerond)zafrano

(a)zafrán = saffraan

preciado, -a = waardevol, kostbaar, duur

De begrippen safrano, safrán, zafrano bestaan niet.



Zie ook de pagina weetwoorden.



Mireia se salta el desayuno todos los días. 

 



5 % (afgerond)neemt het ontbijt mee
90 % (afgerond)slaat het ontbijt over 
3 % (afgerond)neemt een stevig ontbijt
2 % (afgerond)maakt het ontbijt klaar

Mireia slaat iedere dag het ontbijt over. 

saltarse = overslaan; overspringen; omzeilen

 

een stevig ontbijt nemen = tomar un abundante desayuno

het ontbijt klaarmaken = preparar el desayuno

het ontbijt meenemen = llevarse el desayuno

 



Zie ook de pagina Links.



TOTAALRESULTAAT:
75% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch