MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 26-05-2025 (niveau 2)



eerdere test 26 MEI latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 26-05-2025 zo ingevuld:



Josefa no hace nada porque ........ algo deprimida por el mal tiempo.



80 % (afgerond)está 
20 % (afgerond)es

está algo deprimida: je gebruikt 'estar' omdat het een tijdelijke toestand is. 



Zie ook de pagina ser, estar, hay.



Iré a verte (overmorgen) ........ .



40 % (afgerond)pasado mañana 
34 % (afgerond)mañana pasado
4 % (afgerond)pasado la mañana
22 % (afgerond)pasada mañana

Ik kom je overmorgen opzoeken.

pasado mañana ("wanneer morgen voorbij is"): dit is een bijwoordelijke uitdrukking

pasado = voorbijgegaan, gepasseerd

mañana = morgen



Zie ook de pagina Links.



El dedo medio se llama también el dedo ........ .



21 % (afgerond)meñique
49 % (afgerond)corazón 
19 % (afgerond)del tacto
11 % (afgerond)pulgar

dedo medio, dedo corazón = middelvinger

(dedo) meñique = pink

(dedo) pulgar = duim

tacto = gevoel, tastzin



Zie ook de pagina weetwoorden.



En el bar de la esquina hay mucha algarabía. 



10 % (afgerond)Arabische muziek
65 % (afgerond)door elkaar gepraat 
20 % (afgerond)feestvreugde
5 % (afgerond)glasgerinkel

algarabía = door elkaar gepraat, (het) door elkaar praten 

 

Arabische muziek = música árabe

feestvreugde = alegría festera

glasgerinkel = tintineo de vidrio

 

Het woord algarabía komt van het Arabische «al‘arabíyya». Het heeft in het Arabisch dezelfde betekenis als in het Spaans. 



Zie ook de pagina Links.



TOTAALRESULTAAT:
59% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch